국산대화야동
때문에 구다사이ください라는 표현의 뜻과 어떻게 쓰이고 있는지 궁금하신 분들이 계실 거예요.. 일본어를 배우거나 일본 여행을 준비하다 보면 오네가이시마스お願いします와 구다사이ください라는 표현을 자주 접하게 된다.. ‘그만두다’를 나타내는 야메루やめる라고 하는 동사를 테구다사이てください 형으로 변화시킨 것입니다..그런데 경우에 따라 써도 되는지, 맞는 표현인지 걱정이 되거나 헷갈릴 때도 있지 않으신가요. 이렇게 명사의 앞에 접두어 오御를 붙여서 사용하는 경우가 일반적이라서, 물을 주세요라고 할때도 그냥, 미즈라고 하지를 않고, ちょっと まって ください 조또 마떼 구다사이. 미세테 구다사이 뜻 ‘보여 주세요’라는 의미입니다.
이번 글에서 배워 본 표현을 잘 연습해서 자신의 것으로 만드시길 바랍니다, ‘미세테見せて’라고만 하게 되면 ‘보여줘’가 됩니다, 이렇게 명사의 앞에 접두어 오御를 붙여서 사용하는 경우가 일반적이라서, 물을 주세요라고 할때도 그냥, 미즈라고 하지를 않고. ’라고 말할 때 ‘야메테구다사이’라고 하지요.
구토댄스
’라고 말할 때 ‘야메테구다사이’라고 하지요.. 고멘나사이는 보통 미안하다는 뜻으로 자주 사용하지만 고멘구다사이는 의미가 완전히 달라지게 됩니다..
그랑블루 판타지 리링크 모드
그럼 합치면 야메떼 구다사이やめて ください 그만해 주세요가 되겠지, 이번 글에서 배워 본 표현을 잘 연습해서 자신의 것으로 만드시길 바랍니다. ください는 일본어에서 널리 사용되는 표현으로, 주로 부탁합니다 또는 주세요라는 뜻으로 쓰입니다. 보시는 것처럼 뒤에 ‘구다사이’가 오느냐, ‘쿠레’가 오느냐에 따라서 어감이 좀 달라질 수 있습니다.